Detail inscenace

IL SOFFIO DELLE FATE (DECH DOBRÝCH VÍL)

Divadlo: Národní divadlo moravskoslezské
Soubor: Opera
Scéna: Jeviště DAD
Premiéra: 16.5.2009
Popis:

Světová premiéra.

Uvádíme v italském originále s českými titulky.


Libreto opery „Il soffio delle fate“ (doslova „Dech víl“ či „Vílí dech“) vychází ze stejnojmenného románu Angela Cannavacciuola, který krátce po skončení bojů strávil šest měsíců v Sarajevu. Sarajevský symfonický orchestr během války pokračoval ve své činnosti, za niž nedostával stálý plat. Jeho členové se snažili prostřednictvím hudby udržovat v srdcích těžce zkoušených obyvatel města jiskřičku naděje. Název vychází z dobové pověsti, která vznikla v souvislosti s tím, že velká část válečných obětí se stávala terčem ostřelovačů. Když se nad řekou zvedla mlha, ostřelovači nemohli „pracovat“. Mlha byla místními nazvána „dechem víl“, které dobrotivě ochraňovaly obyvatelstvo. Jazyk libreta je téměř žurnalistický, prozaický, ale se silným poetickým nábojem a esoterickými prvky, např. v postavě mateřské figury, která se náhle objeví i zmizí, stejně jako víly.

Autor/ři: Filippo Zigante

Inscenační tým

Obsazení

Obsazení

2008/2009

Becir, flétnista Sarajevské filharmonie
Primo soldato, první voják, ostřelovač
Secondo soldato, druhý voják, ostřelovač
Terzo soldato, třetí voják, ostřelovač
Comandante Jovan, Jovan, velitel ostřelovačů
Bruce, kameraman americké televize
Tom, zvukař, člen TV štábu
John Colbett, šéf televizního štábu
Emir, dirigent
Primo musicista, první hudebník
Secondo musicista, druhý hudebník
Terzo musicista, třetí hudebník
Goran, koncertní mistr, manžel Minji
Minja, violoncellistka, manželka Gorana, milenka Becirova
La moglie di Mustafa, manželka Mustafy
Mustafa
Ademar
La Madre, matka
Una donna
Alena Golatová (Alena Slaná)
Tre fate, tři víly
Liljana, houslistka ve filharmonii
Liljanin syn
Dívka
Jiná dívka
Křesťané i muslimové, vojáci
Sorella, sestra Jovana, Becira a Toma

Představení

Seznam představení

Datum Začátek Místo Typ
Detail
17.2.201019:00Jeviště DADDerniéra
8.1.201019:00Jeviště DADRepríza
1.12.200919:00Jeviště DADRepríza
18.11.200918:30Jeviště DADReprízaDetail
17.9.200919:00Jeviště DADReprízaDetail
6.6.200918:30Jeviště DADReprízaDetail
27.5.200918:30Jeviště DADReprízaDetail
21.5.200918:30Jeviště DADReprízaDetail
17.5.200917:00Jeviště DAD2. premiéraDetail
16.5.200919:00Jeviště DADPremiéraDetail

Popis

Popis

Světová premiéra.

Uvádíme v italském originále s českými titulky.


Libreto opery „Il soffio delle fate“ (doslova „Dech víl“ či „Vílí dech“) vychází ze stejnojmenného románu Angela Cannavacciuola, který krátce po skončení bojů strávil šest měsíců v Sarajevu. Sarajevský symfonický orchestr během války pokračoval ve své činnosti, za niž nedostával stálý plat. Jeho členové se snažili prostřednictvím hudby udržovat v srdcích těžce zkoušených obyvatel města jiskřičku naděje. Název vychází z dobové pověsti, která vznikla v souvislosti s tím, že velká část válečných obětí se stávala terčem ostřelovačů. Když se nad řekou zvedla mlha, ostřelovači nemohli „pracovat“. Mlha byla místními nazvána „dechem víl“, které dobrotivě ochraňovaly obyvatelstvo. Jazyk libreta je téměř žurnalistický, prozaický, ale se silným poetickým nábojem a esoterickými prvky, např. v postavě mateřské figury, která se náhle objeví i zmizí, stejně jako víly.

Sponzoři a partneři:
Sponsors and partners
Sponsors and partners
Sponsors and partners
Sponsors and partners
Sponsors and partners
Sponsors and partners
Sponsors and partners