Detail inscenace

PTÁČCI

Kdo miluje, ten neutíká

Autor/ři: Wajdi Mouawad
Divadlo: Národní divadlo moravskoslezské
Soubor: Činohra
Scéna: Jeviště DAD
Premiéra: 1.2.2025

Inscenační tým

Inscenační tým

Historická poradkyně autora
Překlad
Jazyková spolupráce na překladu
Režie
Dramaturgie
Scéna
Kostýmy
Hudba
Inspicient
Text sleduje

Obsazení

Obsazení

Představení

Seznam představení

Datum Začátek Místo Typ
Detail
11.12.202518:30Jeviště DADReprízaDetail
3.12.202518:30Jeviště DADReprízaDetail
28.11.202518:30Jeviště DADReprízaDetail
4.6.202518:30Jeviště DADReprízaDetail
22.5.202518:00Městské divadlo BrnoReprízaDetail
14.5.202518:30Jeviště DADReprízaDetail
22.4.202518:30Jeviště DADReprízaDetail
3.4.202518:30Jeviště DADReprízaDetail
23.3.202515:00Jeviště DADReprízaDetail
14.3.202518:30Jeviště DADReprízaDetail
11.3.202518:30Jeviště DADReprízaDetail
28.2.202518:30Jeviště DADReprízaDetail
14.2.202518:30Jeviště DADReprízazrušeno
6.2.202518:30Jeviště DAD1. reprízaDetail
1.2.202518:30Jeviště DADPremiéraDetail
31.1.202510:00Jeviště DADPředpremiéraDetail

Fotogalerie

Fotogalerie

Popis

Popis


 

Režie Aminata Keita
Překlad Michal Zahálka

„Netušil jsem, jak silné mohou být výčitky z toho, co se nepovedlo usmířit."

Hra, která získala několik ocenění a rezonovala v divácích z celého světa, se poprvé ocitla na českém jevišti! Co určuje to, kým jsme? Naše geny? Víra? Minulost? Láska?

Na začátku příběhu je osudové setkání dvou mladých lidí. Pak ale kvůli teroristickému útoku v Jeruzalémě upadne izraelsko-německý biogenetik Eitan do kómatu, zatímco jeho přítelkyně Wahida – marocká historička – musí odhalit Eitanovo rodinné tajemství, které je přivedlo do Izraele. Překoná jejich vztah všechny neshody a předsudky na obou stranách izraelsko-palestinského konfliktu?

Ptáčci jsou především příběhem o starých rodinných traumatech, o lži a o pravdě, která umí být krutá, ale kterou nakonec přijmout musíme. Přináší nejen téma paměti a našich kořenů, ale slouží také jako úvaha o širších důsledcích válečných konfliktů. A v neposlední řadě vyzývají publikum k dialogu o sobě samých, k pochopení a přijetí toho, kým skutečně jsme.

Michal Zahálka získal za překlad Ptáčků ocenění nejlepší překlad roku podle portálu i-divadlo.cz!

UPOZORNĚNÍ PRO DIVÁKY: V inscenaci se používá stroboskopické světlo, které není vhodné pro diváky s epilepsií. Inscenace rovněž obsahuje projekce, které zobrazují násilí.

 

 

Inscenace je součástí nabídky klubu Mladého diváka

 

Délka představení:
3 hodiny a 10 minut (včetně jedné přestávky)

V souvislosti s uvedením inscenace proběhla také diskuze MEZI DVĚMA SVĚTY: O soužití Arabů a Židů dne 19. února 2025 v 19.00 v Centru PANT. Odkaz na záznam diskuze na YouTube.

Na Knižním festivalu si v pátek 21. března 2025 od 14 do 14.50 hodin povídal herec Vít Roleček s překladateli Michalem Zahálkou (Ptáčci, Pravda) a Michalem Kotroušem (Soumrak nad krajinou) o strastech při překládání divadelních her. Fotografie z akce najdete zde.

.

 

Mediální partneři:  
Partneři:  

 

Sponzoři a partneři:
Sponsors and partners
Sponsors and partners
Sponsors and partners
Sponsors and partners
Sponsors and partners
Sponsors and partners
Sponsors and partners
Sponsors and partners